|
|
Ergebnisse/results
|
|
|
| 11.09.2010 |
Nice weather, sunny and warm, training-day with winds of 1-2 bft., very good food in the evening.
Schönes Wetter, sonnig und warm, Trainingstag mit Winden zwischen 1 und 2 Bft., sehr gutes Essen im Feriendorf. |
| 12.09.2010 |
Nice weather like yesterday, the wind started
around noon with 1-2 bft. Switzerland 3 was ahead of the other teams in
the first race, when it had to be cancelled because of weaking winds.
No more races today, but again good food and drinks and a booby-price
for Switzerland 3.
Schönes Wetter wie gestern, der Wind begann gegen Mittag mit 1-2
Bft. Schweiz 3 lag im ersten Rennen weit vor den Anderen, als das
Rennen wegen nachlassendem Wind abgebrochen werden mußte. Keine
weiteren Rennen an diesem Tag, dafür wieder sehr gutes Essen im
Feriendorf und ein Trostpreis für den entgangenen Sieg an Schweiz
3. |
| 13.09.2010 |
A cloudy, but fairly warm day after a
heavy rainstorm at the night before. The first race just ended, winner
is Germany 2, followed by Switzerland 1 and Switzerland 4.
Heute ist es stark bewölkt nach einem heftigen Regensturm in der
Nacht zuvor. Das erste Rennen ging soeben zu Ende, Sieger wurde
Deutschland 2 vor Schweiz 1 und Schweiz 4. result 13.09.10 |
| 14.09.2010 |
Another cloudy, fairly warm day.
We are waiting for the wind to come. Unfortunately no wind, so we had
to cancel this raceday. As a compensation there is a "Swiss evening"
and a BBQ at the harbour.
Ein bewölkter, aber recht warmer Tag. Wir warten auf den Wind.
Leider kam er nicht mehr, gegen 16.30 Uhr wurde der Renntag ohne
durchgeführtes Rennen beendet. Als kleine Entschädigung gibt
es heute Abend einen "Schweizer Abend" sowie ein BBQ im Hafen. |
| 15.09.2010 |
Layday; again a warm day. It
started with a visit to the "Zeppelin"-museum at Friedrichshafen,
followed by a nice trip to the "Bregenzerwald" in the Austrian Alps, a
cable-car ride to a restaurant on 1000 m above sealevel, followed by a
2 hours-walk through the Rappenloch-gorge downwards to the bus. Back at
the village (again a superb dinner) a foresailfurler, donated by Fa.
Bartels/Markdorf, was drawn, winner was Croatia.
Ruhetag; es war wieder warm und nur leicht bewölkt. Nach dem
Besuch des Zeppelinmuseums in Friedrichshafen ging die Fahrt in den
Bregenzerwald, gefolgt von einer Seilbahnfahrt auf den Karren auf
1000m. Nach dem Essen im Bergrestaurant gab es einen 2-stündigen
Fußmarsch durch die Rappenlochschlucht zurück zum Bus. In
der Unterkunft wurde, nach einem wieder mal hervorragenden Abendessen,
ein von der Fa. Bartels/Markdorf gestifteterFockroller verlost,
glücklicher Gewinner war Kroatien. |
| 16.09.2010 |
Raceday 4. It's cloudy but finally there is some wind. Three races were held, please see results below.
4. Regattatag. Endlich hat es Wind. Es konnten drei Wettfahrten durchgeführt werden. result 16.09.10 |
| 17.09.2010 |
Raceday 5. The day started cloudy but windy with
temporary rainfall. We managed to perform 3 races, although the wind
was weakening. Results will be uploaded tomorrow to keep the suspense
up!
5. Wettfahrttag. Der Tag startete windig, stark bewölkt und
mit zeitweiligen Schauern. Es konnten drei Wettfahrten
durchgeführt werden, obwohl der Wind schwächer wurde. Das
Gesamtergebnis wird erst morgen veröffentlicht, um die Spannung
hochzuhalten! Final result |
|
|
|
|